The cognates
Cognates are words that share similar meaning, spelling and pronunciation in two languages
False cognates are very similar in our language but have a different meaning and sometimes with the opposite sense.
Example:
Cognado true: are words that have similarities in the way they are written and have they are written and have the same meaning.
Example:
relation(inglés)
relación(español)
False cognates are very similar in our language but have a different meaning and sometimes with the opposite sense.
Example:
embarrassed (inglés)
embarazada (español)
embarrassed = avergonzado
embarazada = pregnant
embarazada (español)
embarrassed = avergonzado
embarazada = pregnant
- I personally like this topic because it is easy for me to locate the true coganos in some text.
Comentarios
Publicar un comentario